Your web pages in real English

Do you want an Internet presence in real English? I can help you.

For example, I can …

  • translate all or part of your existing or planned site
  • edit and correct the English on one or more existing pages
  • write English texts for your website on a one-off or regular basis
  • create illustrations and advertisements that contain English text
  • record soundbites in English for your website
  • write and record podcasts
  • record English voice-overs for pre-existing or new video clips

Contact me to discuss any or all of these services.

Prices after negotiation.

English copy editing service

You have written your text in English, but you want to be sure it is real English.

You want to make your readers interested in the product or service you have to sell or the ideas or opinions you are expressing.

You do not want your readers to laugh at your mistakes or to fail to understand your point.

No text is too long or too short! Send it to me and I will quickly check it and correct it for vocabulary, sense, spelling and grammar.

We may have to discuss some of the finer points, but I will work with you to produce a text that exactly conveys the sense you want.

Prices
(prices quoted are exclusive of tax – Swedish MOMS – at 25%)

For Swedish texts of 500 words or less I will charge a fixed price of SEK 1.50 /word (€ 0.17 /word)
Minimum price SEK 100 (€11)

For longer texts I will charge a price/hour after negotiation.
Minimum price SEK 750:- (€85)

Contact me!

English copywriting service

You want a text written in real English. Perhaps it’s:

  • an advertisement
  • a printed brochure
  • a blog entry
  • a page on your site
  • a whole Internet site

Hire me to write it for you. No text is too long or too short! I will work with you to produce a text that exactly conveys the sense you want.

To see examples of my work, look around this site. Why not subscribe to the blog?

Prices
(prices quoted are exclusive of tax – Swedish MOMS – at 25%)

For texts of 1000 words or less I will charge a fixed price of SEK 1 /word (= €0.11)
Minimum price SEK 100 (€11)

For longer texts I will charge a price/hour after negotiation.
Minimum price SEK 1000:- (€113)

Contact me!

NB! / OBS!Legal or medical texts should be
checked by a legal or medical expert.

Swedish to English translation service

From Swedish to English / Från svenska till engelska

På svenska

You have a finished text in Swedish that you want put into real English. Give it to me and I’ll translate it for you.

Naturally, you will want the English text to accurately reflect the tone as well as the sense of your Swedish original, so we may have to discuss some of the finer points. I will work with you to produce a text that exactly conveys your meaning.

See an example of my work
WebCoast logoI recently translated the general information pages for WebCoast.
You’ll find my translation here.
The original Swedish text is here (click on “Om Webcoast”).

Prices
(prices quoted are exclusive of value added taxt – Swedish moms – at 25%)

For Swedish texts of 500 words or less I charge a fixed price of SEK 1.20 /word (€ 0.14 /word)
Minimum price SEK 100 (€ 11)

For longer texts I charge a price/hour after negotiation.
Minimum price SEK 600 (€ 68)

NB! / OBS!Unfortunately I cannot undertake to translate legal or medical texts.
Nor can I help to translate texts from English to Swedish.

Please contact me before you send me texts to work with.

Services

På svenska

Some examples of the services I can offer … all tailored to your needs.

  • Swedish-to-English translation
  • Copywriting in English
  • Copy editing and improvement of your English originals
  • Your web pages in real English
  • Advice and help for more effective business communication
  • One-to-one language training
  • In-service training for education (for teachers who teach in/through English)
  • Visits to schools, study groups, book circles, etc
  • Voiceover and spoken word recording

Get in touch!
If you or your firm want my help with any of these.
Or if I can help you with the English language in any other way.

———————————-
Updated 16th April 2012